Hot Search

Loading ...

英語篇#36 Penelope, the Platypus ; Inclusion vs Integration

2025-09-28

英語篇#36 Penelope, the Platypus ; Inclusion vs Integration

2025-09-28
- 1947年, 澳洲政府再次推行鴨咀獸外交,向美國送出三隻鴨咀獸。其中一隻雌性Betty 到達波士頓的動物園不久後去世,剩下的一雌一雄分別叫Penelope 和 Cecil。牠們吸引了大批民眾爭相觀賞 (clamour for a glimpse)。
- 當時澳洲剛剛成功令兩隻被圈養的鴨咀獸孵出下一代,美國人也很希望Penelope 和 Cecil 也可以有後代。
- 雖然 Cecil was lovesick, Penelope卻似乎 sick of love。傳媒將她形容為「吊高嚟賣嘅女子」。
- 到1953年,Penelope 心生一計 (或密謀了一個計劃, hatched a plan)。她假裝喜歡 Cecil,似乎有交配,期間園方提供大量食物。之後更假扮「有咗」並築巢,似乎真的要產卵。
- 由於鴨咀獸是需要小心照顧的動物 (finicky animal) ,大家不敢騷擾她,幾個月的等待期一直都提供雙份食糧好好伺候,等了很長時間都不見動靜才去查看,發現根本沒有產卵。大家一致認為Penelope 是為了更多食物和減少見Cecil才假扮懷孕。
- 到1957年,Penelope 忽然消失。園方花了幾個星期四出尋找都找不到,在停止搜索一日後,Cecil 就死了。傳媒形容他因為心碎而死 (died of a broken heart)。

Clamour for a glimpse – 爭先恐後為求看一眼
Lovesick – 形容患上了相思病為情所困
Sick of love – 對愛情感到厭倦
Hatch a plan – 制定計劃
Finicky/Finnicky – 挑剔, 難伺候
Died of a broken heart – 因心碎而死

語妙天下

 
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力。
  
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
Back To Top