Hot Search

Loading ...

英語篇#35 Churchill and Platypus ; Nutmeg and Football

2025-09-21

英語篇#35 Churchill and Platypus ; Nutmeg and Football

2025-09-21
- 邱吉爾有收藏珍禽異獸的喜好,曾在1943年向澳洲官員提出,想要6隻鴨咀獸。
- 雖然當時澳洲已禁止出口鴨咀獸,但隨著二戰太平洋戰事不斷擴大,澳洲政府覺得被宗主國英國忘卻,很希望討好(curry favour)邱吉爾,換取一點支持。
- 最終在保育專家的堅持下,由6隻減少到1隻,並取名為Winston Churchill。
- Winston踏上為期45日的旅程,跨越太平洋,經巴拿馬運河,再橫越大西洋送往英國。但卻在抵達前兩日死亡。
- 由於擔心引起公眾不滿,當局指運送途中遇到德軍襲擊,鴨咀獸因此被嚇死(died of shock),事實自此被掩蓋(swept under the rug),但到底真正死因是什麼?
- 謎底近日被解開,有指當時的護送人員每日定時量度兩次水溫,研究人員發現在經過赤道期間的大約一星期,水溫高出了鴨咀獸可以承受的27攝氏度。因此得出結論鴨咀獸是熱死。(died of heat stress / cooked alive)

Curry favour – 討好, 奉承
Camouflaged – 經過偽裝的
Died of shock – 嚇死
Sweep under the rug – 隱瞞, 掩飾
Heat stress – 熱壓力
Cooked alive – 熱死

語妙天下

 
語言盛載的,是生活,是文化,也是眼界。
2025年推出新一輯英語篇,透過大氣電波讓聽眾輕鬆學習英語,以提高學業或工作上的競爭力。
  
#香港電台文教組
#藝文一格 culture.rthk.hk
Back To Top