Hot Search

Loading ...

「¥」是人民幣還是日圓的簡寫符號?

2017-04-24

「¥」是人民幣還是日圓的簡寫符號?

2017-04-24
人民幣簡寫符號「¥」原來跟日圓的簡寫符號非常相似,因何出現這情況?匯商又如何區分?

1948年12月1日中國人民銀行成立,並發行了新中國第一套人民幣,但初期民眾書寫阿拉伯數字金額時,還習慣沿用民國時代銀元「$」作符號。

直至1955年3月1日,中國人民銀行發行第二套人民幣,才正式確定人民幣的符號「¥」。因為人民幣單位為「元」,而「元」的漢語拚音是「YUAN」,因此,人民幣符號就採用「元」字漢語拚音字母中的第一個字母「Y」。為了區別「Y」和阿拉伯數字之間的誤認和誤寫,再在「Y」字上加上兩橫而寫成「¥」,讀音仍為 「元」。

各界將這個符號寫在數值前面,不僅用來表示幣種,也防止其他人在前面任意添加數字。由1955年起,民眾就開始用「¥」符號表示人民幣。

至於日圓「円」,是在1871年6月(明治4年)期間制定的,以取代當時幕末沿用的四進制二分金。當年明治政府規定新貨幣採用金本位,以圓為單位,一日圓等值1500毫克純金,並設有輔幣單位如錢及厘,即十厘可換一錢、一百錢可換一日圓。

標準日語將「円」讀做“en”,但英語發音則是“yen”。原因是由幕末到明治期間,外國人將日圓併音為“yen”並流通國際。上世紀七十年代前,人民幣及日圓都是地區貨幣,不是國際流通貨幣。

但金本位改革後,美元成為儲備貨幣,並且於八十年代以廣場協議逼使日圓升值,日圓繼美元、英鎊後成為另一隻儲備貨幣,亦多了匯商買賣。為了方便表達,匯商將日圓英文併音Yen第一個英文字母Y,再參考美元的$做法,在Y字中間加二劃,用作日圓的簡寫符號。當時大家都不知道跟人民幣簡寫符號相似。

直至上世紀九十年代,國際對華貿易增多,人民幣併軌後再進行匯改,大家用多了才發現人民幣跟日圓的簡寫符號極度相似。不過由於積習難改,匯商又想不出一個新的替代符號,故多傾向用RMB¥來代表人民幣,或是用JPY代表日圓、CNY代表人民幣,以避免混淆人民幣及日圓兩者。

編寫、報道:勞家樂

財金百科

  • Audio
  • Chinese
  • 金融
  • On-going
金融現象、財經典故、企業人小故事,兩分鐘內細訴。
Back To Top