熱門搜尋

載入中 ...

相州晝錦堂記(二)

2014-04-20
原文:
仕宦而至將相,富貴而歸故鄉。此人情之所榮,而今昔之所同也。蓋士方窮時,困厄閭里,庸人孺子,皆得易而侮之,若季子不禮於其嫂,買臣見棄於其妻。一旦高車駟馬,旗旄導前,而騎卒擁後,夾道之人,相與駢肩累跡,瞻望咨嗟;而所謂庸夫愚婦者,奔走駭汗,羞愧俯伏,以自侮罪於車塵馬足之間。此一介之士,得志於當時,而意氣之盛,昔人比之衣錦之榮者也。
惟大丞相魏國公則不然,公,相人也,世有令德,為時名卿。自公少時,已擢高科,登顯仕。海內之士,聞下風而望餘光者,蓋亦有年矣。所謂將相而富貴,皆公所宜素有;非窮厄之人,僥倖得志於一時,出於庸夫愚婦之不意,以驚駭而誇耀之也。然則高牙大纛,不足為公榮;桓圭袞裳,不足為公貴。惟德被生民,而功施社稷,勒之金石,播之聲詩,以耀後世而垂無窮——此公之志,而士亦以此望於公也。豈止誇一時而榮一鄉哉!
公在至和中,嘗以武康之節,來治於相,乃作「晝錦」之堂於後圃。既又刻詩於石,以遺相人。其言以快恩讎、矜名譽為可薄,蓋不以昔人所誇者為榮,而以為戒。於此見公之視富貴為何如,而其志豈易量哉!故能出入將相,勤勞王家,而夷險一節。至於臨大事,決大議,垂紳正笏,不動聲色,而措天下於泰山之安︰可謂社稷之臣矣!其豐功盛烈,所以銘彝鼎而被絃歌者,乃邦家之光,非閭里之榮也。余雖不獲登公之堂,幸嘗竊誦公之詩,樂公之志有成,而喜為天下道也,於是乎書。

譯文:
做官的當上了大將、宰相,富貴後返回故鄉,這是大家都認為光榮的事,從古至今都是相同的。當士人不得志時,困頓在鄉里,一般平民甚至小孩,都能輕易侮辱他,例如蘇秦受到嫂子不客氣的對待,朱買臣被妻子拋棄。一旦坐著四匹馬拉動的高車,旗幟在前面開路,騎馬的兵卒在後面跟隨,街道兩旁的人擠在一起,肩碰肩,腳踏腳,一邊遠望一邊讚嘆;當初對他們沒禮貌的人,嚇得跑來跑去,汗流滿面,羞愧得低著頭俯伏在地,在車輪揚起的塵土中和馬啼聲裡,懺悔自己的過錯。這就是普通人一時成功得志,而意氣風發的盛況,前人比喻為在白天裡穿著錦繡衣裳到處行走一樣榮耀的事。
惟獨大丞相魏國公卻不是這樣。魏國公是相州人,祖先歷代都有美好的德行,並且都是很有名望的高官。魏國公年輕時已考中進士,登上顯赫的官位。全國的士人聽到他的名氣,仰望他的風采,已經有很多年了。世人所說的將軍宰相,富貴榮華,都是他本來就應該享有的。不像那些貧窮困頓的人,僥倖得志,出乎那些沒有見識的男女的意料之外,因此就拿這些來驚嚇他們,向他們炫耀。那麼,高大的旗幟,不足以令他感到光榮,名貴的玉圭和禮服禮帽,也不足以使他感到高貴。只有恩德普遍地施予於天下的百姓,立下功勛以報效國家,讓豐功偉績刻在鐵器石碑上,讚美的歌聲傳播於四方,顯揚後世,留傳千古,這才是魏國公的志願,人們也是這樣寄望於魏國公的。哪能只限於炫耀於一時、榮耀於一鄉呢?
魏國公在仁宗至和年間,曾經以武康節度使的身份來治理相州,於是在後花園裡建造了晝錦堂。後來又刻詩在石碑上,留贈給相州人看。詩的大意是認為那種以報個人恩仇為痛快,以個人名譽為驕傲,都是應該鄙視的行為,也就是說不把前人所誇耀的事作為光榮,反而以之作為鑑戒。從這裡可以看出魏國公是怎樣看待富貴的,他的志向難道能輕易測度出來嗎?因此,他能夠在外當大將,入朝則為宰相,勤勞地為國家辦事,無論是太平盛世還是非常時期始終如一。甚至他面臨重大的事件,作出重大的決策時,能夠在衣帶整齊,執笏端正的穩重風度下,不動聲色地把天下置放得像泰山一樣安穩,可說是保護社稷的大臣。他的豐功偉績極盛大,所以被刻在廟堂禮器之上、表現在歌曲之中,那是國家的光榮,不僅僅是鄉家的榮譽啊﹗我雖沒有機會登上魏國公所建的晝錦堂,卻榮幸地讀過他的詩,為他的志向獲得成功而高興,我很樂意將這件事告訴天下人,於是寫了這篇記文。

詞解:
閭里︰家鄉。
孺子︰兒童。
季子︰蘇秦,洛陽人,戰國時縱橫家。早年曾外出遊說,然窮困而歸。
買臣︰朱買臣,字翁子,西漢會稽吳人。家貧好學,以賣薪自給,妻羞之,改適他人,後買臣顯貴,婦慚,自縊而死。
旗旄︰竹頂用旄牛尾為飾的旗。
駢肩累跡︰肩連肩,腳印疊腳印。形容人多擁擠。
魏國公︰韓琦,字稚圭,相州人,曾歷任仁宗、英宗、神宗三朝的宰相,累封為儀國公、衛國公和魏國公,著有《安陽集》。
相︰相州,今河南安陽市。
令德︰美德。
擢高科︰即登高科。
高牙大纛︰張衡的《東京賦》有「牙旗繽紛」,注云︰「古者天子出,建大牙旗竿上,以象牙飾之。」纛是軍中大旗。
桓圭︰朝廷最高級的官員三公上朝時拿著上圓下方的玉。
袞裳︰三公的禮服和禮帽。
被︰遍及。
至和︰宋仁宗的年號。
節︰符節。古時使臣執以示信之物。
晝錦︰《漢書‧項籍傳》︰「富貴不歸故鄉,如衣錦夜行。」後來將「晝錦」比喻富貴顯達後還鄉。
快恩讎、矜名譽︰以報恩仇為痛快,以個人名譽為驕傲。
紳︰古時官吏腰間繫的大帶,下垂的部分叫紳。
笏︰古時官吏朝見皇帝時拿著的手版叫芴。
措︰置。
彝︰古代盛酒的器具或宗廟常用的祭器。

古文觀止

《古文觀止》是清代以來最流行的古代散文選本之一,「古文」指文言散文,「觀止」一詞出於《左傳》,表示所看到的事物已經盡善盡美,無以復加,所以《古文觀止》解作歷代文言散文的最佳結集。主持陳耀南會透過古文的介紹,讓大家掌握中文的語言藝術,繼而了解中國的學術思想及社會變化。
回頁頂