熱門搜尋

載入中 ...

進學解(二)

2014-03-03
原文:
國子先生,晨入太學,招諸生立館下,誨之曰:「業精於勤,荒於嬉;行成於思,毀於隨。方今聖賢相逢,治具詞解畢張,拔去兇邪,登崇俊解。占小善者率以錄,名一藝者無不庸。爬羅剔抉,刮垢磨光。蓋有幸而獲選,孰云多而不揚?諸生業患不能精,無患有司之不明;行患不能成,無患有司之不公。」
言未既,有笑於列者曰:「先生欺余哉!弟子事先生,於茲有年矣。先生口不絕吟於六藝之文,手不停披於百家之編;記事者必提其要,纂言者必其玄;貪多務得,細大不捐;焚膏油以繼晷,恆兀兀以窮年;先生之業,可謂勤矣。觝排異端,攘斥佛老;補苴罅漏,張皇幽眇;尋墜緒之茫茫,獨旁搜而遠紹;障百川而東之,迴狂瀾於既倒;先生之於儒,可謂勞矣。沉浸醲郁,含英咀華,作為文章,其書詞解滿家;上規詞解姚姒,渾渾無涯;周誥殷盤,佶屈聱牙;《春秋》謹嚴,左氏詞解浮誇;《易》奇而法,《詩》正而葩;下逮莊騷,太史所錄;子雲相如,同工異曲;先生之於文,可謂閎其中而肆其外矣。少始知學,勇於敢為;長通於方,左右具宜;先生之於為人,可謂成矣。然而公不見信於人,私不見助於友,跋前疐後,動輒得咎。暫為御史,遂竄南夷;三年博士,冗不見治。命與仇謀,取敗幾時。冬暖而兒號寒,年豐而妻啼飢。頭童齒豁,竟死何裨。不知慮此,反教人為?」
先生曰:「吁!子來前。夫大木為杗,細木為桷,欂櫨詞解侏儒,椳闃扂楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。玉札丹砂,赤箭青芝,牛溲馬勃,敗鼓之皮,俱收並蓄,待用無遺者,醫師之良也。登明選公,雜進巧拙,紆餘為妍,卓犖為傑,校短量長,惟器是適者,宰相之方也。昔者孟軻好辯,孔道以明,轍環天下,卒老於行;荀卿守正,大論是弘,逃讒於楚,廢死蘭陵︰是二儒者,吐辭為經,舉足為法,絕類離倫,優入聖域,其遇於世何如也?今先生學雖勤而不由其統,言雖多而不要其中,文雖奇而不濟於用,行雖修而不顯於眾。猶且月費俸錢,歲靡廩粟,子不知耕,婦不知織,乘馬從徒,安坐而食。踵常途之役役,窺陳編以盜竊,然而聖主不加誅,宰臣不見斥,非其幸歟﹗動而得謗,名亦隨之;投閑置散,乃分之宜。若夫商財賄之有亡,計班資之崇庳,忘己量之所稱,指前人之瑕疵,是所謂詰匠氏之不以杙為楹,而訾醫師以昌陽引年,欲進其豨苓也。」

譯文:
國子先生清晨走進太學,召集學生站在校舍下面,教導他們說︰「學業的精進在於勤奮,而荒廢在於嬉玩的態度;德行的成就在於思考,而失敗在於隨便。現在聖君和賢臣相遇在一起,各種政策健全完整地施行。除掉凶惡奸邪的人,提拔俊傑善良之才。稍有優點的人都被錄取,凡有一技之長的人無不被任用。當局搜羅、選擇人才、培訓他們,去除他們的缺點、發揚他們的優點。獲選者是有幸運的因素,誰說有才能的人多了,就出頭不易呢﹗同學們只要擔心自己的學業不夠精進,不用擔心主管官員看不清;只須擔心自己的德行不能成就,不必擔心主管官員不公正。」
話還未說完,一個學生在隊列中笑著說︰「先生是在騙我們啊﹗我跟先生學習至今已有好幾年。先生口裡不停地吟讀六經的文章,手中不停地翻閱百家的著作。對記事的作品一定記下它的要點,對立論的撰著一定探索它的頭緒。對學問永不滿足,務求有所收獲,不管大的小的都不放過。點燃油燈,夜以繼日,長年累月努力讀書。先生鑽研學問,可稱得上勤奮了。先生攻擊異端邪說,排除佛、老學說,填補儒學的缺漏,闡發精深的道理;尋找那茫無頭緒、行將失傳的儒家道統,孤獨地廣泛搜尋,遠遠繼承;阻止百川泛濫亂流,把它們引導向東流;力挽已經傾瀉的狂瀾回到正途。先生對於儒學,可說是有功勞了。先生沉浸在芬芳醇厚的典籍滋養之中,咀嚼體味當中的精華,寫出來的文章堆滿房間。上古的典籍,先生學習《尚書》中的《虞書》、《夏書》,內容博大深遠,無邊無際;周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口;《春秋》謹嚴精當,《左傳》鋪張誇大;《易經》奇妙變化卻有法則可循,《詩經》內容純正而文辭華美;六經以下,直到《莊子》、《離騷》,《史記》,以至風格不同,卻又各有特色的揚雄、司馬相如的辭賦。先生的文章,可說是內容深博而文辭奔放流暢。先生少年時代剛開始懂得學習,已經很有正義感;長大以後通曉治學的方法,更能融匯、吸收不同方向的學問。先生在為人方面,可說是成功了。不過,先生在公方面,不能當上人民信賴的公職,在私方面,得不到朋友的幫助,進退兩難,一動就惹來麻煩。剛剛擔任監察御史,就被貶到南方。做了三年國子博士,工作繁雜,成績一點兒也沒有。命運總是和仇敵打交道,使先生你不時遭遇失敗。儘管冬天和暖,可是兒女因缺少衣服而喊冷,雖然年成豐收,可是妻子因飢餓而啼哭。先生頭髮掉光,牙齒脫落,恐怕到死也沒有什麼益處。先生你不知道自己好好想想,卻反過來教導別人做什麼?」
先生說︰「唉﹗你到前面來﹗粗大的木材做屋樑,細小的木材做屋椽,柱上的斗拱、樑上的短柱、門臼、門檻、門插、門楔,各用合適的材料建造,用以做成房屋,這是木工的心思。貴重的地榆、朱砂、天麻、青芝,粗賤的牛溲尿、馬屁菌,破鼓的皮子,都收藏起來,以備使用時無有遺缺,這是良醫的修養。公開、公平地提拔人才,聰明的、老實的各方面的人才都得到任用,沉著委婉的人,可以表現他們特有的美態,卓越超群的人,可以顯露他們非凡的才能。衡量各人的長短,恰當地加以分配任用,這便是宰相用人的原則。從前,孟子喜歡辯論,孔子的學說由他而得以闡明,周遊列國,車轍遍布天下,最終在不獲重用中過完了一輩子;荀子堅持儒學正道,博大精深的理論得以弘揚。為了逃避讒言而跑到楚國,最終被罷免官職,老死在蘭陵。這兩位儒者,說出來的話就是經典,做出來的事就是榜樣,超出了平常的人,優秀到足以進入聖人的境界,但是他們在世的遭遇又怎樣?現在我學習雖然勤奮,卻還不是正統之學,言論雖然繁多,卻未夠握要,文章雖然奇妙,卻不切實用,德行雖然有一定修養,卻沒有好好給別人看到。尚且每月領取俸祿,每年耗費官倉糧米,兒子不會種田,妻子不懂織布,出入可騎著馬,身後跟有僕人,安安樂樂地吃飯。我謹慎地規行矩步,在陳舊的古書中抄襲一些說法。可是聖明的君主不加責罰,賢能的宰相不予貶斥,這不是很幸運嗎?我一有行動,便遭到誹謗,但是知名度也得以提高。被安置在閒散的位置,這其實是本分所應宜的。至於商量津貼補助金額的有無,計較官位品級的高低,忘記了自己的能力要和職位相稱,指責那些官長上司的錯誤,那就等於質問木工為何不用小木條做大柱,批評醫師用昌蒲來延年益壽,卻想進用沒有補益作用的豬苓。」

詞解:
國子先生︰當時任職國子學博士的韓愈自稱。唐代的國子監是設在京城的最高學府,當中設國子、太學、廣文、四門、律、書、算七個學府,各學的教官稱為博士。
業︰學業。
治具︰法令。
畢張︰都建立起來。
拔去︰除掉。
登崇俊良︰提拔才德優良的人。登︰進。崇︰推崇。
錄︰錄用。
庸︰任用。
爬羅剔抉︰搜羅人才,加以選擇。爬羅︰蒐集。剔抉︰選擇。
刮垢磨光︰刮除污垢,磨出光亮。這裡指培訓人才,去除他們的缺點、發揚他們的優點。
孰云多而不揚︰誰說有才能的人多了,就出頭不易呢﹗
有司︰古代設官分職,各有專司,因此稱主管的官吏或官府為有司。這裡指官吏。
有年︰多年。
口不絕吟︰口裡不斷誦讀。
手不停披︰不停手地翻閱。披︰分開,這裡指翻閱。
編︰本指穿聯竹簡的繩子,這裡指書籍、著作。
記事者︰記載史事一類的書。
提其要︰記下它的要點。
纂言者︰立論的書。纂︰同撰。
其玄︰探索出它的頭。鉤︰鉤取,探求。玄︰同「元」。
貪多務得︰貪圖多學,務求有收獲。
細大不捐︰大小都不放棄。
晷︰日光。
兀兀以窮年︰很辛苦地渡過一年。兀兀︰用心勞苦的樣子。
觝排異端︰抵制、排斥異端邪說。觝︰同抵。異諯︰不合儒道的學說。
攘斥︰排斥。
補苴罅漏︰填補漏洞。苴︰本為草做的鞋墊,引申為填補之處。罅︰本為瓦器的裂縫,引申為漏洞。
張皇幽眇︰闡發儒學中幽深隱微的地方。張皇︰張大,引申為闡發。
墜緒︰衰亡或將絕、未絕的事業。此指衰落了的儒學道統。
茫茫︰茫無頭緒的樣子。
旁搜︰四處尋求。
紹︰繼續。
障︰防堵。
東之︰使之東流。這裡指阻擋百川水勢亂流,使它們向東流去。
沉浸醲郁︰沉浸在內容醇厚的古籍中。
含英咀華︰細嚼體味文章的精華。
作為︰做,寫。
其書︰指韓愈寫的書。
規︰取法、學習。
姚姒︰《尚書》中的《虞書》、《夏書》。姚︰虞舜的姓。姒︰夏禹的姓。
渾渾無涯︰指內容深遠而沒有邊際。渾渾︰廣大深厚的樣子。
周誥︰《周書》。
殷盤︰《商書》。
佶屈聱牙︰文句艱澀生硬,念起來不順口。佶屈︰屈曲的樣子,引申為不通順。聱牙,文詞艱澀,念起來不順口。
左氏︰《左傳》。
奇︰奇妙,指卦的變化而言。
法︰法則,指它的內在規律而言。
正而葩︰內容純正言詞華美。
太史所錄︰指司馬遷所寫的《史記》。
子雲相如︰揚雄和司馬相如的辭職。
同工異曲︰比喻文章不同卻同樣精妙。
閎其中而肆其外︰內容廣博而言辭恣肆奔放。
方︰方術,道理。
成︰熟。
跋前疐後︰進退兩難。《詩經‧豳風‧狼跋》︰「狼跋其胡,載疐其尾。」意思是狼前進就踩住它的頷下懸肉,後退又被尾巴絆倒了。
遂竄南夷︰由監察御史貶為陽山令事。
三年博士︰做了三年國子博士。
冗不見治︰做這種閒散官不能表現出治政的才幹。
命與仇謀︰命運和仇敵打交道。
取敗幾時︰不時遭到失敗或挫折。
頭童齒豁︰頭頹齒落。山無草木稱為童山,頭童即頭上頹頂無髮。齒豁︰牙齒脫落,齒列露出豁口。
裨︰補益。
反教人為︰卻反來教訓別人做什麼呢?
杗︰棟樑。
桷︰屋椽。
欂櫨︰斗栱,柱上的方木,供承托屋樑用。
侏儒︰樑上短柱。
椳︰門臼。
闃︰古時門中央豎立的短木。
扂︰門閂。
楔︰門兩旁豎的木頭,用來防備車碰壞門。
玉札︰即地榆,藥名。
丹砂︰朱砂。
赤箭︰天麻。
青芝︰龍芝,藥名。
牛溲︰牛尿。
馬勃︰藥名,用於止血。
敗鼓之皮︰年久壞了的鼓皮,可治蟲毒。
登明選公︰提拔選用人才,看的明白,作的公正。
雜進巧拙︰聰敏的、笨拙的人都得到推薦。雜︰都、共。
紆餘為妍︰為人屈曲、不露鋒芒被認為最美好的品質。紆餘︰屈曲的樣子。妍︰美。
卓犖為傑︰卓越超群被認為是傑出的品質。卓犖︰特出,超絕。
校短量長︰校量長短,即比較高下優劣。
惟器是適︰只是按照才能的大小合理使用。器︰才能,能力。
荀卿守正︰指荀卿堅持了儒家的正道。
大論是弘︰闡發博大精深的理論。弘︰擴充,光大,這裡有闡發的意思。
逃讒於楚,廢死蘭陵︰荀卿在齊國做祭酒,有人說他的壞話,他就逃到楚國。楚國的春申君讓他做蘭陵令,春申君死,荀卿被免掉官職,死在家中。
吐辭︰言論。
經︰經典。
舉足︰行動。
法︰法則。
絕類離倫︰超出所有的儒者。絕、離︰超越。類、倫︰同類。
優入聖域︰足夠進入聖域的人。優︰充足。
靡︰浪費。
踵︰跟隨。
常途︰世俗道路。
陳編︰舊書籍
乃分之宜︰乃是本份應該如此,即理所當然。
商︰計算。
財賄︰財貨,這裡指俸祿。
亡︰無。
計︰計較。
班資︰品級。
崇庳︰高低。
忘己量之所稱︰忘了自己的能力與什麼職位相稱。
詰︰責問。
杙︰小木樁。
楹︰柱子。
訾︰毀謗。
昌陽︰昌蒲。《證類木草》卷六︰「昌蒲,久服輕身,聰耳明目,延年益心智。」
豨苓︰豬苓,藥草名,利水。

古文觀止

《古文觀止》是清代以來最流行的古代散文選本之一,「古文」指文言散文,「觀止」一詞出於《左傳》,表示所看到的事物已經盡善盡美,無以復加,所以《古文觀止》解作歷代文言散文的最佳結集。主持陳耀南會透過古文的介紹,讓大家掌握中文的語言藝術,繼而了解中國的學術思想及社會變化。
回頁頂