正斗中文

正斗中文

類型:視像語言:中文分類:文化狀態:已完結 節目簡介: 目的:提升語言自覺。

科技發達,人類活動越趨頻繁多變,人與人之間的溝通亦顯得複雜而多樣化!當我們要用中文與人溝通,亦應該與時並進,了解它跟隨時代的變化,同時保護它原來蘊含的美善。

『正斗中文』以趣味為先,利用相聲、街訪、歌曲、短劇等生活化的形式,介紹事物在不同場合中不同和準確的遣詞用字、粵語字詞的音調變化、中文文法的處理等。 同時亦會客觀分析語言演變的各種複雜現象:包括歐化字詞、日化字詞;又或受簡體字影響、受中港台三地文化影響、以及受網絡語言影響的各式遣詞造句等等。

此外,更邀得鄧昭祺博士,以甲骨文為觀眾闡述中國文字演變的趣味。

節目顧問:鄧昭祺博士

曲詞賞析顧問:朱耀偉教授 、 黃志華先生
主持:曾志豪 、 蘇真真

免費訂閱

立即訂閱,即可接收最新影音內容 iTunes Google Reader RSS Feed
載入中 ...
正斗中文 工作坊 00:20:10 2012-02-27
二月三日,「正斗中文」節目邀得鄧昭祺教授、片岡新博士及彭志銘先生出席『不要迆用中文』工作坊,暢談粵語和中文的趣味。嘉賓在會上列舉有趣的廣東話和廣東語法,分析粵語特色與特長。鄧昭祺教授指出粵語很早已經存在於中國文化。彭志銘認為廣東話的詞彙十分豐富傳神,現時不少潮語其實早已存在於粵語之中;身為日本人的片岡新博士,敏感地指出不少廣東話與其它語系語感的不同,就像「冰」和「雪」,廣東人就不大去區分。

另外,填詞界前輩鄭國江先生出席分享填詞心得,會上並由KOLOR樂隊成員演繹有關歌曲。現在工作坊已上載供觀眾欣賞。